Ese de vuelo plácido, que, no sin ciertos riesgos, se aleja del resto; afirmándose con dolor, fe y orgullo al misma tiempo en su propia diferencia, ¿no es Juan Salvador?
Claro que es Juan Salvador Gaviota; y la paloma de Picasso; y K. de Kafka; y el zorro de El Principito; y los Arcadios y Aurelianos Buendía de García Márquez; y Cuéllar de La Ciudad y los Perros; y Paco el del Molino, de Ramón J. Sénder; y… que a los trece años nos daban a leer aquellos maestros de escuela.
… Y la que le recuerda a Espriu que “A la vora del mar. Tenia una casa el seu somni” y una alta proa. Per lliures camins d’aigua, l’esvelta barca que él manava”.
Un saludo amigos.
PD.Ruego me perdoneis. No me he atrevido a traducir estos versos. Son demasiado hemosos.
La hermosura de unos versos es siempre intraducible a cualquier idioma provenga de la lengua que provenga. Como sabemos, el verdadero traductor es traidor; pero bendita traición la de algunos verdaderos traductores.
Ese de vuelo plácido, que, no sin ciertos riesgos, se aleja del resto; afirmándose con dolor, fe y orgullo al misma tiempo en su propia diferencia, ¿no es Juan Salvador?
Posted by Enrique Martín Ferrera on julio 5th, 2009.
Enrique Martín Ferrera,
Claro que es Juan Salvador Gaviota; y la paloma de Picasso; y K. de Kafka; y el zorro de El Principito; y los Arcadios y Aurelianos Buendía de García Márquez; y Cuéllar de La Ciudad y los Perros; y Paco el del Molino, de Ramón J. Sénder; y… que a los trece años nos daban a leer aquellos maestros de escuela.
Lauro.
Posted by Carmina on julio 5th, 2009.
… Y la que le recuerda a Espriu que “A la vora del mar. Tenia una casa el seu somni” y una alta proa. Per lliures camins d’aigua, l’esvelta barca que él manava”.
Un saludo amigos.
PD.Ruego me perdoneis. No me he atrevido a traducir estos versos. Son demasiado hemosos.
Posted by Enrique González Arias on julio 6th, 2009.
Enrique González Arias,
La hermosura de unos versos es siempre intraducible a cualquier idioma provenga de la lengua que provenga. Como sabemos, el verdadero traductor es traidor; pero bendita traición la de algunos verdaderos traductores.
Lauro.
Posted by Carmina on julio 6th, 2009.